Geocaching Basecamp

alieri's Geoblog

Jun 28, 2007

Passagem para a liberdade [Vilamoura]

By: olharapo Difficulty: 2.0 Terrain: 1.0 Container: Small

Finally i could spot the cache, but the presence of turist mugles didn't allow me to retrieve the cache and log. Here is a photo of a sailboat for the owner. It was shot two days before, from the other side of the marina.

Jun 26, 2007

Vila Adentro [Faro]

By: Al-garb, adopted by Alieri Difficulty: 2.0 Terrain: 1.5 Container: Small

Cache nocturna em plena cidade é uma experiência nova, mas interessante. Durante o dia teria sido mais dificil pôr ou tirar a cache. Mesmo assim, tive que usar a imaginação para enganar um casal de namorados num carro ao longe.
Supreende-me o esconderijo não ter sido descoberto ainda, e isso dá-me umas ideias para colocar algumas caches :)
TNLN - TFTC
--------------
A night cache in the city is an interesting new experience. During day time would be much more dificult to get to the cache. Even so, I had to use my imagination so a couple of lovers in a car wouldn't spot me.
I'm suprised no muggle found the cache yet, but this gives me some ideas for new caches :)

Jun 25, 2007

Ponte Romana de T ôr [Loulé]

By: Al-garb Difficulty: 1.5 Terrain: 1.5 Container: Regular

3a cache da tarde. Esta deu luta, porque n ão fiz o trabalho de casa (não estava previsto ir cachar hoje) e não sabia bem o quê nem onde procurar. Ao fim de muita busca lá dei com o 'tamparué'.
Este lugar é mais um daqueles onde não iria se fosse o geocache, e agradeço ao owner por isso. Ao fim da tarde, soube muito bem desfrutar do sossego e do vento a passar pela folhagem. Acho incrível como aquela ponte continua a servir o seu propósito tantos anos depois.
In - pen + post-it notes.
Out - singing duck (this one i had dropped on a cache in Faro. Picked it up to make a TB out of it. Will drop it somewhere soon).
TFTC
------- ------------------
3rd cache today. This was a tough one, because i didn't do the homework and didn't know what or where to look. After a lot of searching i finally found it.
This is another place i wouldn't go to if not for geocaching, and i thank the owner for it.
On this late afternoon the quietn ess of the place felt great. It's incredible how the bridge still serves its purpose after all these years.

Church of S.Louren ço [Almancil]

By: Torgut Difficulty: 1.5 Terrain: 1.5 Container: Small

J á cá tinha passado de noite e sem lanterna. Nem sequer deu para procurar. Hoje voltei com uma estreante geocacher, que adorou a experiência, apesar de vir de saltos altos :)
Realmente a igreja merece ser visitada. Obrigado pela cache.
TNLN
--------------------------
Been here before, at night and without a lantern, so i couldn't look for the cache. Today i came back with a beginner geocacher who loved the experience, although she was wearing high heels :o)
The church really is worth the visit. TFTC

Horse Riding [Loul é]

By: Rechena Difficulty: 1.5 Terrain: 1.0 Container: Micro

Segunda cache do dia. Ao chegar ao local pensei que ia encontrar outro geocacher, porque estava um carro estacionado na zona das coordenadas. Afinal n ão havia ninguém por perto e encontrei facilmente a cache e pude logar à vontade. Infelizmente não levei um logbook para trocar porque não estava previsto lá ir, só que o vicio falou mais alto...
Obrigado pela cache. No trade. Trash out.
-------------------------
2nd of the day. At the coordi nates a car was parked and i thought i'd find another geocacher, but nobody was there. Found the cache easily and logged. Unfortunatily i had no micro logbook with me to change for the almost full one, since this cache was unpredicted...but i was near and the geocache addiction took me there :)
TFTC

Fonte Ben émola [Loulé]

By: Torgut Difficulty: 2.5 Terrain: 3.0 Container: Regular

4a e última cache de um dia em que não estava previsto cachar :)
O GPS sabia o caminho mas eu, teimoso, armei-me em esperto e dei uma volta enorme, até que tive que perguntar o caminho a um velhote e voltar pelo trajecto recomendado por ele (e pelo GPS).
Obrigado ao owner por permitir a descoberta de mais um cantinho 'escondido' do Algarve. Hei-de cá voltar com mais tempo e um farnel.
TNLN
-----------------
4th and last cache on a day not supposed to go geocaching :)
My GPS knew the way, but i insisted on an alternative route, until i had to give up and ask an old man about the fountain. Then I followed the route he recommended (and the GPS too).
Many thanks to the owner for allowing the discovery of an otherwise secret spot of the Algarve. Will come back with more time and some picnic food.

Jun 23, 2007

Cerro da Cabe ça Karren field [Olhão]

By: Dinkye, adopted by alieri Difficulty: 2.0 Terrain: 4.0 Container: Regular

fui fazer com o 'mcmikke', e depois de uma boa subida e nos termos perdido do trilho, encontr ámos a cache. avisei-o para trazer calças em vez de calções, mas não me deu ouvidos e arranhou-se todo :D
mas valeu a pena, porque a vista é excelente e a paisagem muito interessante. pudemos testar novo GPS e câmara fotográfica.
out - lunch time gang geocoin
in - gancho tipo escalada e auto colante Andorra.
TFTC
As fotos são do mcmikke

Jun 20, 2007

Cerro de S. Miguel [Moncarapacho]

By: Torgut Difficulty: 2.0 Terrain: 2.0 Container: Regular

Uma cache ao lusco fusco, num sitio com uma das vistas mais espectaculares que j á vi. O trajecto de carro faz-se bem, ao contrário do que pensava. Chegado perto da cache, e como de costume, só descobri a melhor trilha no regresso. À ida arranhei-me todo :)
A cache estava no sitio indicado na hint. No fim, ainda tive tempo para usar o PMR, aproveitando a posição previlegia da que é o Cerro de São Miguel (380m) e falar com malta ali perto. Obrigado pela cache.

No trade.

A cache at dusk, in a site with one of the best views i've ever seen. The drive is easier than i believed it would be. Once near the cache, and as usual, i only found the best trail to the cache on the way back to the cache mobil, after scraping my legs on the way. The cache was where the hint says. In the end i took the oportunity to make some contacts via PMR radio. TFTC

Jun 18, 2007

Fonte F érrea [S.Brás de Alportel]

By: saldali & joaozinha Difficulty: 2.5 Terrain: 3.0 Container: Regular

A cache estava bem escondida, num parque muito agrad ável. Apesar de o GPS andar um pouco perdido devido ao arvoredo, graças à dica descobri a cache em pouco tempo. Deixei-a bem camuflada.
In - Spider Man 'water pistol'. Obrigado pela cache.
Out - Yellow magnet

Obrigado pela cache.
-----------------------
The cache was well hidden in a very nice p ark. Though the GPS was 'dizzy' because of the trees, the cache was quickly found, thanks to the hint. I left the cache under good camouflage.
TFTC

cache motard

By: jorgefjr Difficulty: 2.5 Terrain: 3.0 Container: Regular

Foi relativamente f ácil encontrar a cache. Primeiro procurei num sitio que para mim seria o óbvio, pensando que o GPS estava enganado, mas afinal as coordenadas estão muito bem tiradas. A cache ficou bem escondida no mesmo sitio, mas precisa de um novo saco preto e de um afia-lápis.
No caminho arranhei as pernas n a vegetação, porque só encontrei o melhor caminho no regresso...é sempre assim :)
A quem lá for, sugiro que procure o armazém da empresa 'publivinhos', que fica junto à estrada, suba o caminho à direita do armazém e estacione. Depois siga o muro até encontrar o trilho que vai até ao moinh o.
Obrigado pela cache.
In - 35mm film container with mini-pencil
Out - 'bravo' green key ring

-----------------------
This one was not too easy because i was looking in a place that seemed the obvious to me. So i thought the GPS was crazy, but after all the coordinates are most accurate. The cache is well hidden, but needs a new new bag and a pencil sharpener.
On the way up i scraped my legs in the bush, because i could only find the best trail on the way back. Sugestion: look for a warehouse named 'publivinhos', next to the main road. Drive the path on the right of the building and park. On foot, follow the wall uphill until you find the trail to the mill.
TFTC

Jun 17, 2007

Era uma vez... no Jardim da Alameda

By: rifkindsss (adopted by k_stab) Difficulty: 2.0 Terrain: 1.5 Container: Small

Finalmente dei com ela!! :) Na verdade j á lá tinha ido duas vezes, mas na segunda nem sequer levei o GPS, porque andava a 'fazer tempo' ali perto. Na 2a vez, depois de ter visto a foto spoiler, estive no sitio certo, mas tinha acabado de ser 'regado', e não deu para procurar bem.
Hoje insisti e encontrei a cache. O esconderijo é muit o bom e o lugar bem reservado de olhares indiscretos. E está-se muito bem naquele jardim.
No trade - TFTC

Jun 16, 2007

Harbour of Faro [Faro]

By: Torgut Difficulty: 1.0 Terrain: 1.5 Container: Micro

Pensava que ia fazer FTF, porque esta manh ã ainda ninguém tinha feito nenhum log no site. Qual não foi o meu espanto quando abro o logbook e vejo que os Rifkindiss já cá tinham vindo dia 14?! :(
A cache foi muito fácil de encontrar, graças à descrição do owner.
É preciso cuidado com os muggles 'pescadores'.
Há alguns anos este p orto tinha muita vida, com muitos barcos a chegar com mercadorias. Agora apenas um ou dois por mês vêm cá, trazer gás. É um lugar nostálgico, deserto e sujo, mas gosto dele assim. Muitos cães perseguiram o meu cachemobil ao sair (talvez quisessem assinar o logbook também?). Obrigado pela cac he.

Second to find! Went there today hoping to be FTF, but Rifkindiss beat me to it :( They were there on the 14th.
Owner hints makes this cache an easy find, but one must be careful with 'fisher' muggles. Some years ago this harbour was very busy, but now only one or two ships come in every month. It´s a bit sad, ugly and dirty but i like it just the same. Many dogs run after my car when i was leaving (maybe they want to sign the log too?)

No trade. Thanks for the cache.

Jun 10, 2007

Arma ção do Barril

By: NCarvalho Difficulty: 2.0 Terrain: 3.0 Container: Regular

A curta dist ância da cache trilho do Barril, foi fácil cá chegar, apesar de a determinada altura o GPS apontar para bem longe da dica que fala de construções de betão. Afinal o aparelho é que sabe, e o Miguel encontrou logo a cache. E outros dois geocachers já tinham cá vindo hoje (os Rifkindss e um ou tro).
In - geocoin wackyraces. Out - nothing

Com Miguel, Ana e Laura.
TFTC e por uma tarde bem passada.

Quatrim do Sul [Olh ão]

By: Torgut Difficulty: 1.0 Terrain: 2.0 Container: Regular

Combinei com o resto da fam ília fazer as caches da Praia do Barril. Até à hora marcada tinha tempo para, de caminho, passar por Quatrim e tentar fazer a cache. E consegui!!
Não sem antes encontrar a brincadeira do celticspirit! Pouco depois encontrei a cache verdadeira. Afinal era fácil. Afastei-me para fazer o log e no momento que o estava a acabar fui surpreendido por um muggle pescador, que não se apercebeu do que se passava. Com o susto nem deixei o porta-chaves que referi no logbook :)
Com muita cautela escondi a cache onde estava.
In zero. Out geocoin wackyraces.
TFTC

Passagem para a liberdade [Vilamoura]

By: olharapo Difficulty: 2.0 Terrain: 1.0 Container: Small

Been at the spot, next to the tree, but too many muggles in the area. Will come back soon. Too much trash here.

Trilho do Barril [Tavira]

By: MAntunes Difficulty: 2.0 Terrain: 2.0 Container: Small

J á com a família, caminhamos até ao local da cache. A avó encontrou-a rapidamente. O local foi uma boa escolha. E outros dois geocachers já tinham cá vindo hoje (os Rifkindss e um outro). Esta foi fácil. Agora vamos à cache vizinha.
In - fita porta chaves. Out - moeda brasileira.
Com Migue l, Ana e Laura.
TFTC e por uma tarde bem passada.

SE de Portugal [V.R. Sto. Ant ónio]

By: NFreitas e AnaFilipa Difficulty: 2.0 Terrain: 1.5 Container: Small

Cheg ámos junto ao farol e começámos a andar para a frente e para trás junto ao muro, perante o espanto do jardineiro. Fizémos as contas várias vezes, até o resultado dar uma posição que não fosse no meio do Rio Guadiana ou já em Espanha :)
Finalmente, com as contas bem feitas fomos directos a o local da cache. Pela segunda vez hoje, foi a avó que a encontrou.
Havia quem quisesse fazer outra cache, bem perto dali, mas o peixe grelhado do jantar estava à nossa espera.

In - geocoin wackyraces 'caching with kids'. Out - nothing

Com Miguel, Ana e Laura.
TFTC e por uma tarde bem passada.

Jun 9, 2007

Travel Bug Hotel "Flamingo" (Faro Airport)

By: talkgb, chantal, leoni and licorice Difficulty: 1.0 Terrain: 1.5 Container: Large

Short visit just to drop TB 'papal éguas'.
Changed old ziplock bag.

IN - TB 'papaléguas' & post-it notes Out - nothing

Vilamoura [Vilamoura]

By: Torgut Difficulty: 1.5 Terrain: 1.0 Container: Micro

Bom esconderijo num lugar agrad ável. Assustei-me quando meti a mão numa cavidade entre duas rochas e ouvi algum animal mover-se na folhagem. O hint foi importante, sem o qual não encontraria a cache, porque o malandro do GPS baralha-se devido aos edifícios circunvizinhos. Nenhuma troca. Log book quase cheio, para substituír. ----------------------
Nice cache in a nice place. A bit scared when i put my hand in a smal cave between two rocks and heard some animal moving in the foliage.
The hint was most helpul, as the GPS doesn´t like the surrounding buildings. No trade.
Log book almost full, to be replaced soon.

Jun 8, 2007

Stadium Algarve [Faro - Loule]

By: Torgut Difficulty: 1.0 Terrain: 1.0 Container: Regular

À segunda tentativa dei de caras com ela. Antes tive que esperar que um muggle desportista acabasse o seu treino. O esconderijo é muito original. Via-se um pouco do plástico preto, mas deixei-a um pouco mais tapada para não se constipar :)
Foi a primeira muiti-cache e gostei bastante, apesar da incerteza de ter feito bem as contas. Na verdade o GPs mandava-me 2 ou 3 metros mais para baixo.
O local é muito porreiro, nunca tinha cá estado com menos de 20000 pessoas à minha volta :)

In - maraca-caneta
Out - TB Papaléguas golfinho + big bag of trash nearby :(

TFTC
------------------
Cou ld find the cache on this second attempt. Before I had to wait that one muggle sportsman finished his trainings. The hiding place is very original. A little of the black plastic was visible, but I left it better covered, so it doesn't catch a cold :)
It was my first muiti-cache and I liked it very much, although the uncertainty to have done the accounts well sufficiently. In fact the GPS wanted me to stand 2 ou 3 meters lower. This place is very nice. Never had been here with less than 20000 people around me.

Jun 7, 2007

Isle of Faro [Faro]

By: Torgut Difficulty: 1.0 Terrain: 2.0 Container: Micro

Belo passeio ao final da tarde, apesar do c éu encoberto.
Um gato ajudou-me a 'farejar' a cache, mas foi dificil convencê-lo a posar para a fotografia. A cache foi fácil de encontrar, dificil foi tirá-la de dentro do enorme saco de plástico preto :)
A praia estava deserta, à excepção de dois surfistas que se foram embora para eu pode r 'logar' à vontade. Ainda tive tempo para desfrutar da calma do lugar. Dez minutos de silêncio fazem maravilhas.

In - pato marinheiro / saylor duck
Out - Geocoin 'caching with kids'

TFTC
-----------------------------
Nice late afternoon hike. A friendly cat helped me to find the cache, but din' t want me to get his photo.
Cache was an easy find. The hardest part was getting it out of the black plastic bag.
There was nobody at the beach except for two surfers who soon went away and allowed me to log. Could enjoy ten wonderful minutes of total silence.

Stadium Algarve [Faro - Loule]

By: Torgut Difficulty: 1.0 Terrain: 1.0 Container: Regular

Ooops n ão dei com ela...mas também já estava escuro. Será que tirei bem as coordenadas?
De qualquer forma, o sitio é porreiro. Nunca tinha estado aqui com menos de 20000 pessoas à minha volta :)
Assim que puder volto lá, nem que seja com os binómios da GNR para ajudar :)

Jun 6, 2007

Reserva Natural do Sapal de Castro Marim

By: os_tres_da_vida_airada Difficulty: 1.5 Terrain: 1.5 Container: Micro

FTF!!! Tenho ra ízes perto daqui, e a minha irmã já tinha sugerido esconder uma cache aqui ao lado. Por isso tinha que fazer FTF :) Fuga rápida do trabalho à hora do almoço, direito a Castro Marim.
A Micro cache foi fácil de encontrar, mas uns muggles turistas acabaram o seu picnic e vieram atrás de mim. Sacada a cache, e feito o log eles aparecem perto e ficam por uns longos 10m a contemplar a paisagem, que aliás merece a visita. Quando eles viram as costas tento esconder a cache, mas surgem mais 2 muggles. E mais 2!? Será hora de ponta neste ermo?! Finalmente consigo escondê-la, e voltar a cor rer para o trabalho. Obrigado pela cache!!
--------------------------------
FTF! My roots are near this place, and my sister had suggested we hide a cache nearby. So I HAD to be First to find :)
Escaped from work by lunch time and headed st raight to Castro Marim. Micro cache was an easy find, but some turist muggles finished their picnic to come after me. I took the cache and logged and they suddenly appear in front of me, and stood there for long 10min, looking at the landscape (which is quite nice, BTW). Once they turn their backs I try to hide the cache, but 2 more muggles show up. Then 2 more?! Could this be the rush hour at this desert place?! Finally i can hide it and rush back to work. TFTC!

Era uma vez... no Jardim da Alameda

By: rifkindsss (adopted by k_stab) Difficulty: 2.0 Terrain: 1.5 Container: Small

Parece que as coordenadas me levaram para uma ponta do recinto ( à direita da entrada). Por isso procurei no banco errado, meti a mão em buracos das àrvores próximas...E o GPS às voltas...
Nota mental: fazer melhor o trabalho de casa antes de ir cachar :)

Jun 4, 2007

Canto Inferior Direito

By: clcortez adopted by alieri Difficulty: 2.0 Terrain: 2.0 Container: Small

Not found... [:(] Ora bolas, não dei com ela...talvez o facto de ser de noite e haver muitos buracos onde espreitar não ajude...Assim que puder volto para a desforra...

Didn't find it? maybe because it was a dark night and too many holes to look in to. As soon as possible will go back ...for revenge? :)

Travel Bug Hotel "Flamingo" (Faro Airport)

By: talkgb, chantal, leoni and licorice Difficulty: 1.0 Terrain: 1.5 Container: Large

Found it - esta foi f ácil. Belo passeio, numa zona muito calma, apesar dos aviões. Deu para relaxar um pouco e para testar novo equipamento GPS. Pelos vistos funciona bem.

This one was easy. Nice ride, on a quiet area, despite the planes. Could to relax a little and test new GPS equipment. It seems to work just fine. TNLN

More >>